ABOUT ME

-

Today
-
Yesterday
-
Total
-
  • 블리치 1기 일본어 자막 공부(자막 첨부)
    공부에 관해 2026. 4. 26. 12:41
    728x90
    반응형

     

     

    블리치 1기 일본어 자막 공부(자막 첨부) : 네이버 블로그

     

    일본어 자막이 필요하시면 압축을 푼 다음 메모장으로 드레그 하시면 됩니다.

     


    • 고마워 쫓아내줘서

    → ありがとう。追っ払ってくれて

    → 쫓아내다 = 追っ払う(おっぱらう)

     

    • 당황하지마

    → うろたえるな

    → 당화하다 = →うろたえる

     

    • 좋은 배짱이지 않냐

    → いい度胸じゃねえか

    → 담력, 배짱 = 度胸(どきょう)

     

    • 이 근처다

    → この辺りだ

    → 근처, 주변 = 辺り(あたり)

     

    • 신경쓰이냐?

    → 気になるか

     

    • 반드시 매료될(사로잡힐) 것이다

    → 必ず虜になる

    → 사로잡은 것, 마음을 빼앗긴 것 = 虜(とりこ)

     

    • 어디에 꽂는 거야?

    → どこに挿すのだ

    → 꽂다 = 挿す(さす)

     

    • 생략하지 않았어?

    → 端折ってないよ?

    → 생략하다, 줄이다 = 端折る(はしょる)

     

    • 아무렇지도 않아

    → 何ともない

     

    • 산만해지면 곤란하다

    → 気が散っては困るのだ

    → 떨어지다, 흩어지다 = 散る(ちる)

     

    • 내 위를 차 줘

    → 私の上を蹴ってくれ

    → 걷어차다 = 蹴る(ける)

     

    • 이걸 너무 많이 쓰면 몸에 독이 될거에요

    → これを使いすぎなら体に毒っすよ

    → 독 = 毒(どく)

     

    • 평소의 행동이 나빠서 그렇지

    → 日ごろの行いが悪いからだ

    → 평소 = 日頃(ひごろ)/ 행동, 행실 = 行い(おこない)

     

    • 늦잠잤다

    → 寝過ごした

    → 늦잠자다 = 寝過ごす(ねすごす)

     

    • 손 잡아도 돼?

    → 手をつないでいい?

     

    • 인간을 습격해 자신의 힘을 높여간다

    → 人間を襲い己の力を高めていく

    → 습격하다 = 襲う(おそう)/ 자기, 자신 = 己(おのれ)

     

    • 긍지를 지키기 위한 싸움

    → 誇りを守るための戦い

    → 자랑, 긍지 = 誇り(ほこり)

     

    • 당신을 만나게 된 것을 진심으로 자랑스럽게 생각하고 있어

    → あんたに出会えたことを本当に誇りに思っている

    → 만나다 = 出会う(であう)

     

    • 왜 널 탓하지?

    → なんでお前を責めてんのよ

     

    • 기분 탓이다

    → 気のせいだ

     

    • 너무 떠들지마

    → あんまり燥ぐな

    → 너무, 과도함 = 余り(あんまり)/ 떠들다 = 燥ぐ(はしゃぐ)

     

    • 잘됐다 = 해피엔딩

    → めでたし

     

    • 원래대로 돌려놔

    → 元に戻せ

     

    • 나는 싸움을 좋아하지 않는다

    → 私は争いを好まない

    → 좋아하다 = 好む(このむ)

     

    • 정신 차렸냐

    → 気が付いたか

     

    • 밀리고 있다

    → 押されている

     

    • 언젠가 죽을 목숨

    → いずれ死ぬ命

    → 언젠가 = いずれ

     

    • 거기서 구경해도 좋다

    → そこで見物してるといい

    → 구경 = 見物(けんぶつ)

     

    • 소극적인 인간도 아니야

    → 控えめな人間でもねえ

    → 조심함, 소극적임 = 控えめ(ひかえめ)

     

    • 네놈이 걸어온 이 승부

    → てめえが持ち掛けたこの勝負

    → 권유하다, 말을 꺼내다 = 持ち掛ける(もちかける)

     

    • 손을 잡을 수 밖에 없잖아

    → 手を組むしかねえだろう

    → 걸다, 끼다 = 組む(くむ)

     

    • 주워라, 주워라

    → 拾え。拾うのだ

    → 줍다 = 拾う(ひろう)

     

    • 둘도 없는 친우에요

    → 無二の親友なのです

    → 둘도 없음 = 無二(むい)/ 친우 = 親友(しんゆう)

     

    • 생각해 보겠습니다

    → 考えておきます

     

    • 너무 깊게 얽혀있었다

    → 長く関わりすぎた

     

    • 또 실력이 늘었나

    → また腕を上げたか

    → 실력을 향상시키다 = 腕を上げる(うでをあげる)

     

    • 놈은 간과했던 것이다

    → 奴は見落としていたのだ

    → 간과하다 = 見落とす(みおとす)

     

    • 간단히 부서져 버린다

    → 簡単に砕けてしまう

    → 부서지다, 꺾이다 = 砕ける(くだける)

     

    • 예비용까지 가져왔단건가

    → 替えまで持ってきていたのか

    → 바꿈, 대체, 예비 = 替え(かえ)

     

    • 시간이 제한돼 있거든

    → 時間が限られているんだ

    → 제한하다 = 限る(かぎる)

     

    • 죄송합니다. 잠시 지나갈게요

    → すみません。ちょっと通してください

    → 내다, 통하다 = 通す(とおす)

     

    • 시시한 싸움으로 힘을 낭비하지 마라

    → つまらない喧嘩で力を浪費でない

    → 싸움 = 喧嘩(けんか)/ 낭비 = 浪費(ろうひ)

     

    • 마음 속에 원을 그려라

    → 心の中に円を描く

    → 둥긂, 원 = 円(えん)/ 그리다 = 描く(えがく)

     

    • 간다면 죽을 각오로 다녀와라

    → 行くなら死ぬ気で行って来い

     

    • 하늘이 빛나고 있어

    → 空が光っている

    → 빛나다 = 光る(ひかる)

     

    • 위세가 좋은 건 입 뿐이냐

    → 威勢のいいのは口だけか

    → 위세, 기운, 힘 = 威勢(いせい)

     

    • 막다른 길 아니냐

    → 行き止まりじゃねえか

    → 막다른 길, 종말 = 行き止まり(いきどまり)

     

    • 이제 그만해줘

    → いい加減にしてくれ

     

    • 정말 튼튼한 녀석이구나

    → つくづく頑丈な奴だな

    → 곰곰이, 지긋이, 정말 = つくづく / 튼튼함 = 頑丈(がんじょう)

     

    • 정말 뜻밖의 만남! 무슨 운명의 장난인가

    → 何たる奇遇!何たる運命の悪戯か

    → 정말, 무엇인가, 무슨 = 何たる / 뜻밖의 만남 = 奇遇(きぐう)/ 장난 = 悪戯(いたずら)

     

    • 멋지다

    → お見事だ

    → 멋짐, 완전함 = 見事(みごと)

     

    • 엇갈린걸까

    → 行き違いになったか

    → 엇갈림 = 行き違い(いきちがい)

     

    • 덧붙여 말하자면

    → 次いでに言うと

    → 뒤이어 = 次いで(ついで)

     

    • 그 탑으로 가는 샛길

    → その塔への抜け道

    → 탑 = 塔(とう)/ 샛길, 빠져나갈 길 = 抜け道(ぬけみち)

     

    • 잡일을 많이 떠맡게 되서

    → 雑用をいっぱい押し付けられちゃって

    → 잡일 = 雑用(ざつよう)

     

    • 메울 수 없는 힘의 차이

    → 埋めようない力の差

    → 묻다, 메우다 = 埋める(うめる)/ 차, 차이 = 差(さ)

     

    • 그걸로 통할 거라고 생각하는 거냐

    → それで通ると思っているのか

    → 통하다, 뚫리다 = 通る(とおる)

     

    • 모르는 사이에 신세를 지고 있었구나

    → 知らないうちに世話をなってんだ

    → 도와줌, 보살핌, 신세 = 世話(せわ)

     

    • 자신을 위해 주먹을 휘두르지 않아

    → 自分のために拳を振るわない

    → 주먹 = 拳(こぶし)/ 휘두르다 = 振るう(ふるう)

     

    • 겁먹을 여유따위 없지 않냐

    → びびっている暇なんてねえじゃねえか

    → 겁먹다 = びびる

     

    • 아직 느슨해지지 마라

    → まだ緩めるな

    → 늦추다, 느슨하게 하다 = 緩める(ゆるめる)

     

    • 집중이 늘고 있구나

    → 集中が増してるな

    → 집중 = 集中(しゅうちゅう)/ 늘다 = 増す(ます)

     

    • 여기서 억지로 붙잡으려 하다니 무시해도 좋은 이야기지요

    → ここで無理に引き止めようなんて無視のいい話ですよ

    → 멈추게 하다, 붙잡다 = 引き止める(ひきとめる)/ 무시 = 無視(むし)

     

    • 폼 잡고 있는거 아니냐

    → 格好つけてんじゃねえよ

    → 모양, 알맞음 = 格好(かっこう)

     

    • 복수는 일단 미뤄둔다

    → 仇討ちはとりあえず後回しだ

    → 복수 = 仇討ち(あだうち)/ 뒤로 미룸 = 後回し(あとまわし)

     

     

     

    반응형

    댓글

Designed by Tistory.