ABOUT ME

-

Today
-
Yesterday
-
Total
-
  • 진격의 거인 시즌4 일본어 자막 공부(자막 사이트 링크 첨부)
    공부에 관해 2025. 8. 29. 15:01
    728x90
    반응형

     

     

    https://kitsunekko.net/dirlist.php?dir=subtitles%2Fjapanese%2FShingeki+no+Kyojin%2F

     

    Shingeki no Kyojin - Japanese subtitles - kitsunekko.net

    -1-Season-1-Netflix-JA.zip 254 KB 4 years .S00E36.完結編(前編).jpn.srt 61 KB 2 years .Shingeki no Kyojin (進撃の巨人) complete for Judas (November 2023).zip 898 KB 1 year 4コマ!調査兵団【リヴァイ班】.srt 12 KB 5 years Att

    kitsunekko.net

     

     

    위 사이트에 진격의 거인 시즌4 자막 파일이 있습니다.

    원하는 회차를 누른 뒤 압축푸시고 해당 회차 파일을 메모장 같은 곳에 드래그 해주면 일본어 자막이 뜹니다.

    자막 시간대는 넷플릭스 기준입니다!

    제가 일본어 자막을 구한다고 피똥을 쌌기에 혹시나 해서 올려봅니다.

     


     

    진격의 거인 시즌4 1 ~ 10화 일본어 대사 공부

     

     

     

    • 왜 그래? 떨고있어?

    → どうしたの?震えて?

    → 떨다 = 震える(ふるえる)

     

    • 힘이 솟는다

    → 力が湧いてくるんだ

    → 솟다 = 湧く(わく)

     

    • 때로는 엄격하게, 때로는 유연하게

    → 時に厳格に時に柔軟に

    → 엄격 = 厳格(げんかく) / 유연 = 柔軟(じゅうなん)

     

    • 한 곳에 모여있다

    → 一箇所に固まっている

    → 곳, 군데 = 箇所(かしょ) / 굳다, 딱딱해지다 = 固まる(かたまる)

     

    • 왜 스스로 모습을 드러냈지

    → なぜ自分から姿を現したの?

    → 드러내다, 나타내다 = 現す(あらわす)

     

    • 빌어먹을! 지긋지긋하다

    → クソ!うんざりだ

    → 지긋지긋 = うんざり

     

    • 아까부터 주위를 둘러싸고 있는 것은 알고있었다

    → さっきから周りを囲まれていたのは分かっていた

    → 두르다, 둘러싸다 = 囲む(かこむ)

     

    • 이렇게 될 각오는 끝난거겠지

    → こうなる覚悟は済ませたはずだろ

     

    • 넌 눈치가 빨라서 안돼

    → お前は察しがいいからだめなんだよ

    → 이해, 통찰, 눈치 = 察し(さっし)

     

    • 네가 여기까지 몰리다니

    → お前がここまで追い詰められるなんて

    → 몰리다 = 追い詰める(おいつめる)

     

    • 내가 흐트러질 줄 알았나

    → 俺が取り乱すと思ったか

    → 어지르다, 흐트러진 모습을 보이다 = 取り乱す(とりみだす)

     

    • 구슬려서 빈틈을 찌를 수 있을 거라고 생각핬나

    → 言いくるめて隙をつけると思ったのか

    → 구슬리다 = 言いくるめる / 틈, 빈틈 = 隙(すき) / 찌르다 = つく

     

    • 그때까지 들키지 않도록 해

    → そこまで見つからないようにしろ

     

    • 내려다 보지마

    → 見下ろしてんじゃねえよ

    → 내려다보다 = 見下ろす(みおろす)

     

    • 지금 손을 뻗으면 닿을 곳에 답이 있다

    → 今手を伸ばせば届く所に答えがある

    → 펴다 = 伸ばす(のばす) / 닿다 = 届く(とどく) / 답 = 答え(こたえ)

     

    • 돌아보지마

    → 振り返るな

    → 뒤돌아보다, 회고하다 = 振り返る(ふりかえる)

     

    • 불쌍하다

    → 哀れだ

    → 불쌍함 = 哀れ(あわれ)

     

    • 뭘 맞은거지? = 뭐에 당한거지? = 뭘 먹은거지?

    → 何を食らった?

    → 먹다, 마시다, 당하다 = 食らう(くらう)

     

    • 거짓말 한 적 있어?

    → 噓ついたことがあった?

     

    • 우선은 내가 미끼가 된다

    → まずは俺が囮になる

    → 미끼 = 囮(おとり)

     

    • 시간벌기

    → 時間稼ぎ(かせぎ)

     

    • 알고 있었는데도

    → わかっていたはずなのに

     

    • 한지씨 답지 않아요

    → ハンジさんらしくないですね

     

    • 내가 돌이킬 수 없는 일을

    → 俺が取り返しのつかないことを

     

    • 사사로운 정을 버려라

    → 私情を捨てろ

    → 사적인 감정, 이기적인 감정 = 私情(しじょう)

     

    • 그러면 미적지근하다고 생각했다

    → それじゃ生温いと思った

    → 미적지근하다 = 生温い(なまぬるい)

     

    • 아르민 엎드려

    → アルミン伏せて

    → 엎드리다 = 伏せる(ふせる)

     

    • 어떻게 되가나요?

    → どうなっているんですか

     

    • 사실대로 말해라

    → ありのままを話せ

    → 사실대로, 있는 그대로 = ありのまま

     

    • 앞으로 어떡하면 좋을까?

    → この先どうすればいい

     

    • 착각하지 마라

    → 勘違いな

    → 착각 = 勘違い(かんちがい)

     

    • 못 당하겠구나

    → 適わないな

    → 대적하다, 당해내다 = 適う(かなう)

     

    • 서로 마음을 다잡는 수밖에 없다

    → お互い腹をくくるしかない

    → 묶다 = くくる

     

    • 아무것도 수상한 것은 없습니다

    → 何も怪しいなものはありません

    → 수상하다 = 怪しい(あやしい)

     

    • 이 세상의 진실과 마주했다

    → この世の真実と向かい合った

    → 진실 = 真実(しんじつ) / 마주보다 = 向かい合う(むかいあう)

     

    • 이 남자들에게 굽신거렸다

    → この男たちにへりくだった

    → 자신을 낮추다 = へりくだる

     

    • 자신의 어리석음을 저주했다

    → 自分の愚かを呪った

    → 어리석음 = 愚か(おろか) / 저주하다 = 呪う(のろう)

     

    • 개나 다름없었다

    → 犬さながらであった

    → 다름없다, 비슷하다 = さながら

     

    • 에르디아의 굴욕은 네가 풀어주는 거야

    → エルディアの屈辱はあなたが晴らすのよ

    → 굴욕 = 屈辱(くつじょく) / 풀다, 해소시키다 = 晴らす(はらす)

     

    • 배려해 줘서 고맙다

    → お気遣いに感謝するよ

    → 배려 = 気遣い(きづかい) / 감사 = 感謝(かんしゃ)

     

    • 오늘까지 정체를 들키는 일은 없었다

    → 今日まで正体を暴かれることはなかった

    → 파헤치다, 폭로하다 = 暴く(あばく)

     

    • 솔직히 말해서 내가 감당할 수 있으리라고 생각하지 않아

    → 正直に言って俺が務まると思えない

    → 잘 수행해내다, 감당해내다 = 務まる(つとまる)

     

    • 회의를 방해해서 죄송합니다

    → 会議を妨げてすいません

    → 방해하다 = 妨げる(さまたげる)

     

    • 그렇다면 또 백성을 속일 것인가

    → ならばまた民を騙すか

    → 백성, 국민 = 民(たみ) / 속이다 = 騙す(だます)

     

    • 레이스 왕이 했던 것처럼

    → レイス王がやったように

     

    • 당신들이 염려한 대로의 혼란상태입니다

    → あなた方が危惧した通りの混乱状態です

    → 염려, 우려 = 危惧(きぐ) / 혼란 = 混乱(こんらん)

     

    • 잘 이끌어주었다, 잘 정리해 주었다

    → よくまとめてくれた

    → 함치다, 모으다, 정리하다 = まとめる

     

    반응형

    댓글

Designed by Tistory.